Saturday, July 31, 2010

Twitter en français : quel impact sur l’audience ?

novembre 23, 2009 par Emilie Ogez  
Classé dans En survol, Usage et comportement

Pendant longtemps, on a cru que Twitter ne serait disponible qu’en anglais. Mais voilà que le site de microblogging à la mode s’est décidé à traduire son interface en plusieurs langues (français, espagnol et japonais). Personnellement, je me suis souvent demandée pourquoi ils ne s’étaient pas décidés à le faire plus tôt.

En tout cas, c’est chose faite pour la version française ; elle est disponible depuis quelques jours. Pour en profiter, il faut aller dans « Settings » sur son compte Twitter.

Twitter, comme Facebook, a fait appel à des traducteurs volontaires. Et forcément, les utilisateurs (ceux qui n’ont pas participé à la traduction) y sont allés de leurs petites critiques : pourquoi ne pas avoir traduit ce terme comme ci, celui-là comme ça… On aura toujours des mécontents, n’est-ce pas ?

Mais finalement, le plus important n’est-il pas, au-delà de ces aspects terminologiques, de se demander : quel sera l’impact de cette nouvelle version sur l’audience ?

Avec ces nouvelles versions, quels publics Twitter cherche t-il à toucher ? Le grand public ou le monde professionnel ?

Je dirais les deux. Beaucoup de français (je pense à Mr et Mme Tout le monde) ne s’étaient inscrits sur Facebook qu’après l’arrivée de la version française. Avant, il y avait la fameuse barrière de la langue. Et comme en France, nous ne sommes pas des pros des langues…

Côté professionnels, on peut supposer qu’ils oseront davantage sachant que leurs cibles seront désormais en mesure de comprendre plus facilement les rouages de Twitter (même si avouons-le, Twitter est quand même de très loin plus facile à utiliser que Facebook). Autrement dit, l’audience ne peut que s’accroître !

Toutefois, j’émets une petite réserve : est-ce que les Français et les Québécois moyens sont prêts à utiliser Twitter ? Est-ce que les usages potentiels de cette plateforme sociale vont les séduire ? Car finalement, l’interface en français ne va pas suffire à convaincre les internautes.

Donnez votre avis

Dites-nous ce que vous pensez
Si vous voulez une photo avec votre commentaire, vous pouvez vous procurer un gravatar!